Connexion    
 + Enregistrement
  • Main navigation
Connexion
Identifiant :

Mot de passe :

Se souvenir de moi



Mot de passe perdu ?

Inscrivez-vous !
Photos aléatoires
ANNONCES

 

*** Le Treffen 2024 se déroulera à Lincoln en Angleterre du 9 au 12 Mai 2024  ***

*** 9 et 10 Juin 2023 exposition de 6 véhicules du Club aux Journées portes ouvertes d'Audi aux Ulis ***

    A voir sur :   Galerie photos : Audi Collector'S (audicollectors.org) ou (3) Facebook

*** Expositions d'anciennes au Chateau De La Fontaine Aux Cossons 18 Juin 2023 ***

A voir sur : Galerie photos : Audi Collector'S (audicollectors.org) ou (1) Facebook

*** Samedi 24 Juin 2023 exposition de 4 véhicules du Club à la manifestation d'anciennes à Limours ***

A voir sur : Galerie photos : Audi Collector'S (audicollectors.org) ou (15) Facebook

 

 

 




Parcourir cette discussion :   1 Utilisateurs non enregistré en ligne






Dictionnaire termes techniques
#1
Accro
Accro


Informations utilisateur
Bonjour à tous,

Vous trouverez ci-dessus un dictionnaire Frnaçais/Italien/Anglais/Allemand des termes techniques usités dans le domaine de l'automobile.

Naturellement il est incomplet et j'espère que vous m'aiderez à le compléter.

Ceci est très utile quand on recherche des pièces sur internet.

Français Italien Anglais Allemand
Accumulateur hydraulique Acumulator hidráulico Air cell Hydrospeicher
Amortisseur Amortiguador Shock absorber Stoßdämpfer
Amortisseur de capot Muelle presion Gas spring Gasdruckfeder
Appareil de commande Aparato de mando Control unit Schalter
Avertisseur acoustique Bocina Signal horn Signalhorn
Bague témoin Aro sensor Sensor ring Sensorring
Bague-joint Anillo de junta Oil seal Wellendichtring
Barre d´accouplement Barra de dirección Tie rod assembly Spurstange
Bec de jauge Embudo de aceite Funnel Führungstrichter
Bielle antirouli Apoyo pendular Stabilizer link Pendelstütze
Bielle de retenue Puntal de eje Axle rod Achsstrebe
Bouchon Tapón Plug Stopfen
Bouchon d'huile Tapa de aceite Oil filler cap Ölverschluß
Bouchon dilatation Sello de bloque Engine plug Froststopfen
Bougie préchauffage Bujía de precalente Glow plug Glühkerze
Boulon Perno Bolt Bolzen
Bras de liaison Brazo transversal Control arm Querlenker
Bride Brida Flange Flansch
Bride carburateur Brida carburador Carburettor flange Vergaserflansch
Butee elastique Tope Buffer Anschlagpuffer
Capuchon protecteur Capuchon protector Protective cover Schutzkappe
Carter d'huile Cárter de aceite Oil pan Ölwanne
Clip enjoliveur Clip moldura Moulding clip Zierleistenclip
Conduite d´air d'admission Mangnito de aire asp. Air intake boot Ansaugluftführung
Connexion de vide Conexion de vacío Vacuum connect. Vakuumverbindungsstück
Contacteur Interruptor Switch Schalter
Contacteur thermique Interruptor temperatura Temperature switch Temperaturschalter
Contrôleur d'allumage Interrupor de arranque Ignition switch Zündanlaßschalter
Coupelle d'axe Fuelle de eje Axle boot Achsmanschette
Coupelle direct. Fuelle direccion Steering boot Lenkmanschette
Coupelle direction Fuelle Boot Manschette
Courroie Correa Belt Keilriemen
Couvercle Tapa cierre Cap Verschlußdeckel
Cylindre de roue Cilindro de rueda Wheel cylinder Radzylinder
Cylindre embrayage Cilindro de embrague Clutch cylinder Kupplungszylinder
Cylindre serrure Cilindro interr.encen. Lock cylinder Schließzylinder
Disque d'embrayage Disco de embrague Clutch disc Kupplungsscheibe
Disque frein Disco de freno Brake disc Bremsscheibe
Douille bras de suspension Casquillo brazo de suspensión Control arm bushing Querlenkerbuchse
Durite Manguera de agua Radiator hose Kühlwasserschlauch
Durite chauffage Manguera de calef. Heater hose Heizungsschlauch
Embrayage ventilateur Embrague viscoso Fan clutch Lüfterkupplung
Filtre à air Filtro de aire Air filter element Luftfilterelement
Filtre boîte automatique Filtro, transmissión automatica Filter, automatic transmission Filter Automatikgetrieb
Filtre carburant Filtro gasolina Fuel filter Kraftstofffilter
Filtre compartiment Filtro, aire habitáculo Cabin air filter Innenraumfilter
Filtre d'huile Filtro de aceite Oil filter Ölfilter
Flexible de frein Manguera de freno Brake hose Bremsschlauch
Fusée d´essieu Espiga Stub axle Achszapfen
Galet tendeur Polea tensora Tensioner pulley Spannrolle
Garniture segment Zapatas de freno Brake shoe kit Bremsbackensatz
Gicleur Tobera Nozzle Düse
Guide de soupape Guia de válvula Valve guide Ventilführung
Jeu de réparation Jgo. de reparación Repair kit Reparatursatz
Jeu de réparation Jgo. de reparación Repair kit Reparatursatz
Jeu de roulements de roue Jgo. rodamiento rueda Wheel bearing kit Radlagersatz
Joint Junta Gasket Dichtung
Joint de suspension Rótula de dirección Ball joint Traggelenk
joint d'étanchéité Junta anillo Seal ring Dichtring
Joint queue soupape Sello de válvula Valve stem seal Ventilschaftdichtung
Kit coupelle d'essieu Juego fuelle de eje Axle boot kit Achsmanschette
Kit d'entrainement Jgo. correa dent. Timing belt kit Steuerriemensatz
Maître-cylindre Cilindro prinipal. freno Master brake cylinder Hauptbremszylinder
Module d´allumage Modulo de arranque Ignition control unit Zündmodul
Module d´allumage Modulo de arranque Ignition control unit Zündmodul
Moteur de soufflante Motor soplante Blower motor Gebläsemotor
Moteur essuie glace Motor limpiaparabrisas Wiper motor Wischermotor
Moteur ventilateur Electroventilador Fan motor Lüftermotor
Moyeu de roue Cubo de rueda Wheel hub Radnabe
Palier de débrayage Rodam. desembrage Release bearing Ausrücklager
Palier de stabilisateur Soporte estabilizador Stabilizer bushing Stabilisatorlager
Palier de support Soporte de amortiguador Strut mount Federbeinlager
Palier de support Soporte de amortiguador Strut mount Federbeinlager
Palpeur Sensor Sensor Sensor
Palpeur de température Sensor temperatura Temperature sensor Temperaturfühler
Patin de pédale Patin de pédale Pedal pad Pedalbelag
Pignon Piñón Camshaft gear Nockenwellenrad
Pignon vilebrequin Piñón del cigüeñal Crankshaft timing gear Kurbelwellenrad
Plaque thermique Placa deflectora Deflector plate Hitzeschild
Plaquettes de frein Jgo. pastillas de freno Brake pad set Bremsbelagsatz
Pochette de joints Juego de juntas Gasket set Dichtungssatz
Poinée de porte Manilla Door handle Türgriff
Pompe à carburant Bomba de gasolina Fuel pump Kraftstoffpumpe
Pompe à eau Bomba de agua Water pump Wasserpumpe
Pompe à huile Bomba aceite Oil pump Ölpumpe
Pompe de lavage Bomba-limpiaparab. Washer pump Wischwasserpumpe
Poulie Polea alternador Pulley Riemenscheibe
Poussoirs hydraulique Buzo hidráulico Hydraulic lifter Hydrostössel
Pression embrayage Prensa embrague Pressure plate Druckplatte
Radiateur Radiador Heat exchanger / radiator Wärmetauscher
Radiateur d´huile Radiador de aceite Oil cooler Ölkühler
Régulateur Regulador Voltage regulator Generatorregler
Relais Relais Relay Relais
Réservoir d'expansion Tanque de expansión Expansion tank Ausgleichsbehälter
Réservoir d'expansion Tanque de expansión Expansion tank Ausgleichsbehälter
Résistance Resistencia Resistor Widerstand
Rond. d'étanchéité Junta anillo Seal ring Dichtring
Rotule axial Rótula axial Axial rod Axialgelenk
Rotule barre d'accouplement Cabezal barra de dirección Tie rod end Spurstangenkopf
Roulemement à aiguilles Cojinete Needle bearing Nadellager
Roulement Tensor Tension roller Umlenkrolle
Roulement à billes Rodamiento a bolas Ball bearing Kugellager
Roulement de roue Rodamiento rueda Wheel bearing Radlager
Séparateur de gaz Separador de gases Vapor separator Gasabscheider
Sonde lambda Sonda lambda Lambda probe Lambdasonde
Soupape Válvula Valve Ventil
Soupape de chauffage Válvula de calefacción Heater valve Heizungsventil
Support Soporte Bracket Halter
Support Soporte Bracket Halter
Support boîte de vitesses Soporte transmissión Transmission mount Getriebelager
Support caoutchouc Soporte de goma Rubber mount Gummilager
Support d'échappement Soporte de escape Muffler hanger Auspuffhalter
Support moteur Soporte de motor Engine mount Motorlager
Tambour de frein Tambor de freno Brake drum Bremstrommel
Tampon caoutchouc Tope de goma Rubber buffer Gummipuffer
Tendeur courroie Tensor de correa Belt tensioner Riemenspanner
Tête d'acccouplement Cabeza de acoplamiento Coupling head Kupplungskopf
Thermostat Termostato Thermostat Thermostat
Tôle séparation Deflector Deflector Trennwand
Tuyau de carburant Manguera gasolina Fuel hose Kraftstoffschlauch
Vis de culasse Tornillo de culata Cylinder head bolt Zylinderkopfschraube

Merci d'vance pour votre aide
Eric

Date de publication : 14/05/2006 18:24
Twitter Facebook Google Plus Linkedin Del.icio.us Digg Reddit M. Wong Haut







Vous pouvez consulter les sujets.
Vous ne pouvez pas débuter un nouveau sujet.
Vous ne pouvez pas répondre aux messages.
Vous ne pouvez pas modifier vos messages.
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages.
Vous ne pouvez pas créer des sondages.
Vous ne pouvez pas participer aux sondages.
Vous ne pouvez pas joindre des fichiers à vos messages.
Vous ne pouvez pas publier vos messages sans approbation.
Vous ne pouvez pas utiliser ce type de sujet.
Vous ne pouvez pas utiliser le HTML.
Vous ne pouvez pas utiliser une signature dans vos messages.
Vous ne pouvez pas créer un pdf.
Vous ne pouvez pouvez pas obtenir une page d'impression.

[Recherche avancée]